发布新日志

By David Goldman, CNNMoney.com staff writer
  • Central banks float rescue ideas

    2008-03-22 23:51:25

    By Chris Giles and Krishna Guha in London

    Published: March 21 2008 22:02 | Last updated: March 21 2008 22:02

    0){if (nl.getElementsByTagName("p").length>= paraNum){nl.insertBefore(tb,nl.getElementsByTagName("p")[paraNum]);}else {if (nl.getElementsByTagName("p").length == 3){nl.insertBefore(tb,nl.getElementsByTagName("p")[2]);}else {nl.insertBefore(tb,nl.getElementsByTagName("p")[0]);}}}}

    Central banks on both sides of the Atlantic are actively engaged in discussions about the feasibility of mass purchases of mortgage-backed securities as a possible solution to the credit crisis.

    Such a move would involve the use of public funds to shore up the market in a key financial instrument and restore confidence by ending the current vicious circle of forced sales, falling prices and weakening balance sheets.

    The conversations, part of a broader exchange as to possible future steps in battling financial turmoil, are at an early stage. However, the fact that such a move is being discussed at all indicates the depth of concern that exists over the health of the banking system.

    It shows how far the policy debate has shifted in recent weeks as the crisis has spread to prime mortgage assets in the US and engulfed Bear Stearns, the investment bank.

    The Bank of England appears most enthusiastic to explore the idea. The Federal Reserve is open in principle to the possibility that intervention in the MBS market might be justified in certain scenarios, but only as a last resort. The European Central Bank appears least enthusiastic.

    Any move to buy mortgage-backed securities would require government involvement because taxpayers would be assuming credit risk. There is no indication as yet that the US administration would favour such moves. In the eurozone it would require agreement from 15 separate governments.

    One argument among policymakers and bankers has been that new international rules have exacerbated the credit squeeze by requiring assets to be valued at their current record lows rather than at face value.

    But a strongly held view at one European central bank is that it is not “mark-to-market” accounting that is to blame for severe weaknesses in banks’ balance sheets but that prices of MBS securities have fallen to levels that imply unrealistically high rates of default.

    If public authorities were to buy and hold sufficient mortgage-backed securities – rather than simply lend against them as they have until now – at prices well below face value but above current prices, they would set a floor in the MBS market.

    The Fed does not believe that the point has yet been reached when such drastic action is necessary and considers the discussions it has had with its counterparts to represent “blue-sky thinking” rather than the formulation of a definitive policy proposal.

    Fed officials are monitoring the impact of the latest barrage of Fed liquidity moves and interest rate cuts. They also believe the US has not exhausted all the options short of wholesale public intervention and further intermediate steps are available to them.

    These could include still more aggressive use of the Fed’s own balance sheet to boost liquidity in the markets.

    Analysts say the US government also has plenty of scope to boost support for the markets indirectly through the Federal Housing Administration or Fannie Mae and Freddie Mac.

    The UK lacks these institutions, which could be one reason why the Bank of England is keenest to explore outright intervention. The UK government has already become heavily involved in buying mortgages since September with the recent nationalisation of Northern Rock, the mortgage lender.

    Michael Coogan, the director-general of the UK’s Council of Mortgage Lenders, said this week: “Demand for mortgages remains strong but cannot be fully met from existing funding sources.” He predicted higher prices and reduced lending.

    It is not just central banks that think the MBS market prices are too low and imply a unrealistic level of mortgage default. Some US states’ pension funds are investing small sums in the mortgage market.

    Robert Gentzel, a spokesman for the Pennsylvania State Employees’ Retirement System, told the AP news agency: “Some of the securities that have dropped in value were really very solid securities.”

  • Housing prices rise predicted to equal last year

    2008-01-13 20:29:47

    (Xinhua)
    Updated: 2008-01-11 23:16

    A report by the Chinese Academy of Sciences (CAS) predicted that housing prices in China would keep on rising this year and the increase rate would roughly equal that of 2007.

    The sale of residential buildings this year would hit 697.99 million square meters, up 2.24 percent year-on-year, according to the report on the prospects of the Chinese economy in 2008 released on Friday by the CAS forecasting center.

    The real estate market would maintain a "good momentum" and investment in the property sector would reach 2.54 trillion yuan (US$347.5 billion), the report said.

    The total floor space of "completed" buildings would drop 8.2 percent to 1.9 billion square meters in 2008, leading to a further dwindling of the housing supply, said the report, noting that the imbalance between supply and demand would be aggravated.

    From January to November of 2007, housing prices in 70 major Chinese cities jumped 7.3 percent year-on-year. Housing prices were up at a rate of 10.5 percent in November alone, a report by the Chinese Academy of Social Sciences (CASS) showed.

    The November rate was the highest monthly gain since July 2005 when the monthly housing price survey was started.

  • Bullish market may dip in medium, short term

    2008-01-13 20:27:11

    (Xinhua)
    Updated: 2008-01-12 11:54

    China's stock market has been forecast to remain bullish in 2008 but might dip in the medium and short term, the Chinese Academy of Science (CAS) said in its latest report.

    The market would face a tight fund supply since several medium and small companies had gone public every week since October 2007, it said.

    Since November 2007, more large and small shareholders of previously non-tradable shares sold their shares, the value of which exceeded 200 million yuan (US$27.5 million).

    Generally, a bullish market cycle lasts from 17 to 24 months, but China's bullish market had continued for 29 months from June 6, 2005, to November 2007.

    The report, however, pointed out the stock market would remain bullish this year in a whole after the correction.

    The Chinese economy would continue its rapid growth over the next few years and the earning growth of listed companies was expected to exceed 20 percent or even 30 percent in 2008, the report said.

    As long as the Chinese currency of Renminbi continued to appreciate, the bullish stock market will not end, it said.

    Many stocks might undergo correction but still had the possibility of going up, the report said.

  • Think tank: GDP to grow by 10.2%, CPI 4.4%

    2008-01-13 20:23:36

    (Xinhua)
    Updated: 2008-01-11 22:55

    China's gross domestic product (GDP) is projected to grow by 10.2 percent to reach 27.93 trillion yuan (US$3.88 trillion) in 2008, and the consumer price index (CPI) is to jump by 4.4 percent, according to a report by the country's major think tank.

    The report, issued on Friday by the Chinese Academy of Sciences (CAS), predicted China's economy would continue to enjoy strong growth, driven by the favorable economic environment.

    However, the report said, the growth would be slowed down by the fluctuating prices of resource commodities in the global and domestic markets, as well as long-standing systematic problems of China's economy.

    Yao Jingyuan, the chief economist of the National Bureau of Statistics (NBS), said that China's GDP is to grow by 11.5 percent in 2007.

    The CAS report echoed previous predictions that the world's fastest growing major economy is likely to expand at a slower rate in 2008 than it did the previous year.

    The State Information Center (SIC) predicted a week ago that China's GDP growth would slow to 10.8 percent in 2008.

    The academy also predicted a 4.4 percent rise of the consumer price index (CPI) for this year with economic tightening measures taking effect.

    But it warned the index could rise to 5.8 percent if the government fails to work out effective control policies.

    In 2008, the inflation pressure will continue to mount up, said the report.

    In the first 11 months of 2007, the CPI grew 4.6 percent, according to the NBS.

    And the annual figure is estimated to stand at 4.7 percent, far higher than the government-set alarm level of three percent.

    The report attributed the risks to huge demand of capital goods fueled by fast economic growth, the expanding imbalance of international payments, high prices of natural resource commodities in the domestic and international markets, increasing money supply and soaring housing price.

    The CAS experts suggested that, besides the macroeconomic policies already in operation, the country should ensure the food supply to deal with the price hikes at the source.

    It should be done to improve the State stock of commodities and speed up tax reform. policies on natural resource commodities such as oil and natural gas, the report said.

    A healthy real estate market will also contribute, it said.

    With effective measures, the CPI growth is likely to slow down in June or July, according to the report.

    Taming inflation has been a red hot issue in recent months. The country announced in late December a tight monetary policy for the first time in the past ten years and the central bank increased the interest rates six times last year.

    The CAS report also predicted that the primary, secondary and tertiary industries will expand at 4.1 percent, 12 percent and 11.5 percent, respectively.

  • Plan to rein in red-hot economy

    2007-12-09 21:59:00

    (Xinhua)
    Updated: 2007-12-08 21:21

    China's top leaders have decided that reining in a red-hot economy on the verge of overheating will be a priority in 2008, a year that they say is crucial to meeting the 2006-2010 targets of saving energy and reducing greenhouse gas emissions.

    The targets will help China prevent its economy from overheating and achieve sustained development, said Xie Zhenhua, deputy head of the National Development and Reform. Commission (NDRC).

    "It is like shooting two hawks with one arrow," said Xie, who is heading China's delegation to this month's global climate change meeting on the Indonesian island of Bali.

    The just-concluded Central Economic Work Conference that gathered China's top economic planners together, highlighted the need to save energy and reduce emissions, saying it is a key to "scientific development", a phrase that refers to efficient and sustained growth.

    For the first time in history, China's decision makers allowed such a growth pattern to take precedence over the speed of development.

    "At present, the core of the problem is not the speed, but the quality and pattern of growth," said Cai Zhizhou, a statistics expert at Beijing University.

    Though not obligated by the Kyoto Protocol, under which 36 industrial nations must cut emissions by five percent below their 1990 levels during the 2008-2012 period, China has set its own target of reducing energy consumption for every 10,000 yuan (1,298 U.S. dollars) of GDP by 20 percent, with emissions set to drop 10 percent.

    Investment boom

    Even though consumer spending is playing an increasing role in economic growth, fixed asset investment remains the biggest contributor to growth. China's economy is expected to expand 11.5 percent this year, fuelled mainly by investment which rose 27 percent in the first 10 months.

    Due to strong domestic demands and soaring energy prices on the international market, a large portion of the investment is going to such high-energy-consuming and pollutant-discharging industries as construction materials, petrochemicals, chemicals and nonferrous metals.

    Investment in these four sectors grew at a blistering 42.9 percent on average in the first ten months - a reason why China finds it difficult to meet its saving-energy and reducing-emissions targets.

    "The risk of overheating lingers as investment still faces great upward pressure," said NDRC head Ma Kai. "The situation of saving energy and reducing emissions is still grave."

    Last year, energy consumption fell 1.33 percent, only a third of the annual goal of four percent. Both emissions of sulphur dioxide, a cause of acid rain and chemical oxygen demand (COD), a measure of water pollution, were increasing.

    Of the 30 administrative regions with figures available, all but Beijing missed the 2006 target of reducing energy consumption. To gear up for the Olympics next year, Beijing achieved a 5.25-percent drop.

    A total of 12 regions, mostly those relying heavily on heavy industries and fixed asset investment, cut their energy consumption by less than three percent.

    The failure made it even more difficult to meet the five-year targets and China must accelerate its industrial restructuring, said Xie, adding that some regions are still pursuing economic growth as a mandatory objective, at the cost of the environment.

    A challenge but a must

    While struggling to cool the investment boom that is fuelling its economy, China has to keep the economy growing fast enough to improve 1.3 billion people's livelihoods and boost employment and domestic demand.

    Most industrial nations did not deal with the environment until they had achieved some prosperity, while China has to act right now when it is still in the middle of development because the most populous nation on the planet cannot afford to waste or pollute, said Zhou Dadi, an energy expert with NDRC.

    "If we don't change the manner in which we are developing, it will in turn hinder us from making more progress in the future," said Zhang Yongjun, an economist with the State Information Center.

    China is consuming its natural resources at a pace even faster than its sizzling economic boom. To produce 5.5 percent of the world's GDP last year, China burned through 15 percent of the world's coal consumption and used 30 percent of the world's steel and 54 percent of its cement.

    As the booming economy's voracious energy demands kept growing, China became a net importer of oil during the 1990s, and now 47 percent of the country's consumption relies on imports.

    After three decades of fast economic growth, China has some of the most polluted cities in the world and the country's major lakes - Taihu, Chaohu and Dianchi, which are water sources for millions, have been contaminated by algae blooms, which eat up oxygen in water which in turn leads to the deaths of water creatures and makes the water undrinkable.

    Premier Wen Jiabao said earlier this year that "Without an efficient method of economic growth, China's natural resources and the environment will not be able to sustain its economic development."

    Meanwhile, as China has become one of the two biggest carbon dioxide emitters, along with the United States (and according to one Dutch report China is already the world's largest producer of carbon dioxide) it is coming under domestic and international pressure to do more to cope with environmental problems.

    Turning point

    The central government has spent a total of 23.5 billion yuan in saving energy and reducing emissions this year. It ordered that progress in environmental protection be a key standard by which officials and company heads are judged.

    Those who don't meet the targets could be exempted from promotion, while failing provinces and companies would not get approval for high energy consuming projects, it said.

    The government even told officials to keep indoor temperatures below 21 centigrade degrees in winter, use energy-saving elevators and purchase Chinese-made fuel-efficient cars with manual transmission.

    In July, China scrapped export tax rebates on more than 500 products to curb high-energy-consuming and pollutant-discharging industries and exports of key natural resources.

    China is also closing inefficient coal-fired power units and outmoded steel plants, in an effort to save hundreds of millions of tons of coal and water and cut emissions by millions of tons a year. Banks are warned against lending to non-environmentally friendly projects.

    All these efforts are starting to yield results, Xie told a press conference last month where he announced that China's energy consumption per unit GDP fell three percent in the first nine months, while both sulphur dioxide emissions and chemical oxygen demand dropped.

    Zhang Lijun, deputy director of the State Environmental Protection Administration, said that "this year will be a turning point in China's pollution control."

    "A lot of progress has been made this year but more should be done," said Xie.


     

  • 闲话

    2007-11-15 12:40:16

    国家骗国家是外交, 百姓骗国家是犯罪, 百姓骗百姓是做生意, 父母骗孩子是教育,男女互骗是爱情。

     

     初级版是:一天早上,移动一官员猪古力在外突然感觉内急,只好找公共厕所。“干什么的?”大爷喊。
       “我是移动老总,我内急。”猪古力。“你不知道现在什么都要收费啊?“行,多少钱?”猪古力。“进去5毛,出来3毛。”大爷看着他。“什么出来也要收费?”猪古力瞪着眼睛。“看什么看,我们这里实行双向收费。如果你办个厕所套餐的话,就可以单向收费了。 大爷站起来说道。
       “行,我付钱。”猪古力掏出十块钱。“大便还是小便?”大爷捏住钱问。“大便,快点。”“恩,你需要办理套餐吗?如果你一次性大便五十次,可以给你优惠再大便三十次。”大爷说。“别说了,我先进去,马上出来付钱。”老总进去后,选择了最后一个坑位爽了好久后出来了。 “先生,您选择的是五号坑位,得付选号费用5毛钱,你在里面呆的时候没有说不要选择放音乐,所以每次收费6毛钱。另外你在里面蹲了十五分零一秒,前一分钟按5毛每分钟计费,后面按每分钟四毛计费。不足一分钟按一分钟计费。另外由于你的排泄量占用了我们的下水道带宽,所以请你另外按包月付出费用50园。最后你可以通过小孔看到进 厕所的其他人,请付来人显示费1块钱。“猪古力先生已经呆在那里。“总共你要付59.4毛钱,如果逾期不交纳,按每日千分之三的费用计滞纳金,我方不另行通知,到积累到千元我方将通过法律手段催缴。“刚说完,猪古力先生扑通一声晕倒在小便池里。
      
       升级版是:有时候出门在外,谁也避免不了内急.这边移动的老总就恰恰赶上去公厕。移动老总:"我要方便。" 守厕者:"1号窗口咨询,2号窗口交费,3号安排厕位,4号负责保安........如有不明白之处请回1号咨询。"
       移动老总内急只好挨个询问,总算咨询完了想交费,守厕者:"预交半月厕费打八五折,预交半年厕费免费赠送矿泉水,预交全年厕费可办理亲情卡,老婆孩子都可以定点用厕.......本地入厕2角,漫游客户8元。"总算交了厕费进去方便,一条广告从便器播出,吓的老总直哆嗦:"专治男女不孕,本次广告免费,详情请打热线1234567,"刚刚回过味来的老总定定神想方便,又一个广告播出:"您好!你中奖了,奖品是卡迪拉克轿车一部,提车前交税1000万。"....."入厕寂寞吗?想和mm激情热聊吗?"老总生气了:"靠!怎么比他妈我们移动还拽!"

  • Economic boom 'set to continue'

    2006-12-05 09:30:04

    By Philip Lagerkranser (China Daily)
    Updated: 2006-12-05 08:30

    China's economic boom will probably continue for at least another two years, making it the longest and least volatile expansion since reforms began in 1978, Goldman Sachs Group Inc said.

    The world's fourth-largest economy may grow 9.8 per cent next year and 10 per cent in 2008, Goldman economist Liang Hong said yesterday in a note to clients. The expansion will cause only "limited" pressure on inflation to quicken, she said.

    China's entry into the World Trade Organization five years ago prompted the government to open more of the economy to competition, leading to productivity gains, Liang wrote. The
    World Bank last month forecast the economy will expand 10.4 per cent this year, which would be the fastest pace since 1995.

    "Trend growth is likely to be close to 10 per cent in China over the medium-term, driven by significant productivity gains," Liang wrote. "The real economy has become much more flexible and market oriented compared with the last cyclical boom more than 10 years ago."

    The Chinese economy grew 10 per cent in 2003, 10.1 per cent in 2004 and 10.2 per cent last year. During the last five-year stretch of at least 10 per cent expansion from 1992 to 1996 growth varied between 14.2 per cent and 10 per cent and the inflation rate climbed as high as 28 per cent.

    Using Liang's estimates, the size of China's economy would increase to US$3 trillion in 2008 assuming the nation's currency is unchanged against the dollar, according to Bloomberg calculations.

    The yuan has climbed 5.7 per cent from 8.3 per dollar, where it was pegged for a decade until July 2005. It traded at 7.8258 to the greenback yesterday in
    Shanghai.

    Such an expansion means China could overtake Germany as the world's third-largest economy. Germany's
    gross domestic product was worth US$2.8 trillion last year, according to Bloomberg data.

    China's prospects of achieving smoother and more sustainable growth are also bolstered by the central bank's larger role in economic policy, wrote Liang.

    The People's
    Bank of China has raised interest rates twice this year and forced banks to set aside more money as reserves to rein in lending and investment.

    The central bank "now commands a much better understanding of macro issues and has a broader range of tools to conduct monetary policy," Liang said. It "has managed to 'stay on the curve' with much fewer hiccups than during past cycles."

  • Shenzhen seeks free port despite calls against

    2006-11-25 16:38:20

    (China Daily)
    Updated: 2006-11-25 08:50

    This southern coastal city said it is looking to turn its bonded logistics zone into a free port, despite reports that authorities were calling to suspend the approval of such ports.

    "We are actively preparing the materials and plan to submit them to the provincial authority soon, with the final decision in the hands of the central government," said Li Zongjie, spokesman of the Shenzhen Administration Bureau of Bonded Zone.

    Shenzhen is launching the plan despite media reports that a number of top authorities suggested suspending the approval of new free ports in a bid to ensure the healthy development of existing bonded logistics zones.

    "It makes no sense that the country would stop approving new free ports as long as the conditions are ripe, new free ports are possible," said Zhou Tianlin, director of the Shenzhen Port & Shipping Administration Department, a division of the Shenzhen Port Administration.

    If the application is approved, Yantian would be the fourth free port on the mainland. The current three are Yangshan free port of East China's Shanghai, Dongjiang free port of North China's Tianjin and the newly approved Dayao Bay free port of Northeast China's Dalian.

    Yantian port, the mainland's No 1 single container terminal, handled about 6 million TEUs (twenty-foot equivalent units) in the first nine months of this year, accounting for 44.7 per cent of total container throughput of Shenzhen ports.

    Compared with the country's three free ports, all of which are quite new, Yantian has a strong position in the country, Zhou said.

    It was among the second group of seven pilot bonded zones on the Chinese mainland, following Waigaoqiao of Shanghai, to get permission to carry out "port-zone interaction," the first step to becoming a free port, in mid-2004.

    A free port would mean earlier rebates for exporters, Zhou said.

    Another advantage would be a reduction in costs for shipping companies thanks to easier container loading.

    Industrial experts said Shenzhen is qualified to become a free port, but they doubted whether the upgrade could have a real impact on the growth of the ports.

    "It will make no difference if you go from the previous port-zone interaction to a free port if the latter can't launch free currency exchanges and opener financial arrangements," said Wang Guowen, a senior researcher with China Development Institute, a leading policy consultancy company.

    If Shenzhen could have a real free port, such as Hong Kong, it could work together with Hong Kong to compete with other Asian ports, including Pusan of South Korean and Singapore, Wang noted.

    Both Zhou and Wang forecast cargo and container throughput handled by Shenzhen ports will rise thanks to booming foreign trade in the Pearl River Delta.

    "Shenzhen ports will keep growing, though growth rates will slow given the bigger base," Zhou said. "Meanwhile, the value of every container is expected to rise since more costly products such as electronics components are replacing goods with low added value such as shoes and toys."

    Wang said Shenzhen ports will remain very busy in the next two to three years.

    But with the operation of new ports and new berths, bottlenecks may be reduced in a decade, he said.

  • 为达在华销售目标丰田或需再建两厂

    2006-11-23 21:14:13

    丰田汽车(Toyota Motor Corp.)为实现2010年销售目标可能会在中国新建两家工厂,从而将其在华汽车年产量提高至90万辆。

    丰田汽车执行副总裁、中国业务董事长稻叶良睍(Yoshi Inaba)最近在接受采访时表示,丰田汽车2010年在华汽车销售目标为100万辆,届时中国汽车市场销售总量有望达到1,000万辆。
    他说,鉴于中国对进口汽车征收25%的关税,丰田汽车在华销售的汽车中进口车比例不会太高。

    他表示,这意味着丰田汽车在华产量占100万辆销售目标的比例将高达90%。该公司目前在华汽车年产量为44.3万辆。

    稻叶良睍 在接受采访时未透露丰田汽车还计划在中国新建多少家汽车厂。

    尽管可以通过扩大现有工厂产能来满足部分产量要求,但要将年产量提高45万辆,丰田汽车就需要新建2-3家工厂。丰田汽车在华最大的工厂位于广州市郊外,可年产轿车20万辆。这家工厂今年早些时候开始生产重新设计的中国版凯美瑞(Camry)轿车。

    稻叶良睍 在接受采访时称,尽管很难在短时间内选择和开发适合中国市场的车型,但丰田汽车不得不设法提高在华产量。

    据《华尔街日报》(The Wall Street Journal)记者见到的保密计划,丰田汽车已在计划2009年前在广州附近的生产基地新建第二家汽车工厂,年产能10万辆。

    丰田汽车可能在该规划中的工厂生产经济型掀背车Yaris,该车型已在美国和欧洲上市。

    这份保密计划还提出在华生产和销售RAV4和运动型多用途车Highlander,但尚不清楚丰田汽车将选址何处生产这两款汽车。

    Norihiko Shirouzu
  • 布里克林改变与中国汽车厂商的合作方式

    2006-11-20 21:10:48

    汽车行业企业家马尔科姆•布里克林(Malcolm Bricklin)说,他的公司已决定,他们必须自己设计并策划新车型,然后寻找中国汽车厂家进行组装生产。布里克林是最直言不讳地推动中国汽车厂商进入美国市场的人物之一。
    布里克林曾与中国国有汽车厂商奇瑞汽车有限公司(Chery Automobile Co.)签订了一项为后者在美国分销汽车的协议。但是他表示,虽然奇瑞的最新车型有了很大的改善,但仍然无法满足在美国市场取得成功所需达到的质量及安全标准。因此,他自己的公司──总部设在纽约的Visionary Vehicles LLC──将自行开发新车型,然后再寻找几家中国生产商来进行生产。

    奇瑞汽车拒绝就布里克林的言论发表评论。该公司与戴姆勒-克莱斯勒(DaimlerChrysler AG)就生产小型轿车并以这家德国公司的道奇(Dodge)品牌在全球进行销售的谈判已进入实质阶段。戴姆勒-克莱斯勒称,它还在与另一家潜在的合作伙伴就这个项目进行谈判,但它拒绝透露这家公司的名字。

    上周六,奇瑞汽车的董事长尹同耀在北京国际车展上说,他估计公司2007年的出口量将达到10万辆,比今年的预计出口数量增加一倍左右。到目前为止,公司的出口业务主要集中在中东及非洲地区。奇瑞汽车还与意大利汽车厂商菲亚特公司(Fiat SpA)签订了向后者供应汽车发动机的协议。

    布里克林今年早些时候说,他对奇瑞汽车最早在2007年底生产出能够在美国市场销售的汽车充满信心。他的这种想法现在已经改变了,他表示原因之一是奇瑞汽车在设计和研发汽车方面的能力有限。“如果我要销售我想销售的汽车,那么这些车型将不得不由我们自己来设计。”布里克林这样说。
    布里克林在上个世纪60年代将日本的Subaru汽车带入了美国市场,并在80年代从南斯拉夫引入了Yugo。他说,他的新计划是创造一家“虚拟的”汽车公司──聘用西方汽车设计及策划公司来研发车型并建造样车。然后他再与中国的汽车生产厂商(或许也包括奇瑞汽车)签订合同进行生产。不过,汽车的引擎以及传动装置将从已确定的几家供应商购买。

    奇瑞汽车被普遍视为中国本土汽车厂商中最有实力的一家,但是布里克林说,如果它想在美国及欧洲市场上销售自己生产的汽车仍然需要克服很多障碍。他在北京国际车展期间接受采访时说,他要求奇瑞汽车做的比他的合理预期要多。他在车展上会晤了一些潜在的汽车厂商。

    布里克林说,奇瑞现在生产的车型“看上去不错”,但是没有达到美国安全标准要求的最高水平。他们不能在美国销售这样的汽车。他还说,随着奇瑞汽车努力争夺市场占有率,扩大产量并且在中国市场上确立自己的地位,它的管理层已经无暇顾及进军美国市场的事务。今年前九个月,中国的汽车销量增加了38%。

    “每个厂商都努力以它们所能的最快速度发展,以成为竞争的幸存者之一。”布里克林说。这使经理们很少有时间来考虑在美国及欧洲市场上销售所需要达到的苛刻的环保及安全要求等问题。他还说,奇瑞汽车的另一个问题是它能否聘请到足够多的才华横溢、且愿意在其总部安徽省芜湖市生活的高级管理人员。安徽是中国最贫困的省份之一。

    布里克林说:“想要引入中国汽车的每个人都将面临同样的问题。”不过,他补充道,中国汽车厂商在持续不断的改进,而且将成为未来的有生力量。“他们中很多都加强了改进力度。整个行业已经大为改观。”

    Gordon Fairclough
  • 中国──成长的烦恼

    2006-11-20 12:28:51

    David Roche

    今天,许多相信中国未来实力的人士对世界其他地区的未来却感到很悲观。他们担心,当今的许多庞大经济体总有一天将在中国巨大的财富和综合国力的光环面前黯然失色。许多人大肆渲染西方国家将因中国的崛起而出现失业加剧、资本大量外流的前景。但是,只要我们冷静地看看现实,这些夸大其辞的说法就会不攻自破。

    中国的确影响了全球资本和劳动力市场的格局。这一点并不奇怪。当一个欠发达国家以充满活力的新姿态重新出现在人们面前时,它一定会给周围的世界带来变化,否则的话,英格兰可能现在还到处都是纱厂,比利时依然以出产煤炭为主,而日本仍旧是一个生产半导体的国家。

    从这个角度来说,中国的增长仍延续了所谓相对优势的自然规律。随着一个国家逐渐进入低端制造业,传统制造商将转向附加值较高的产品。但这并不是一个非输即赢的零和游戏。相反,在此过程中,全球总的产出量、就业岗位和财富额会同步增长。

    在中国时不时公布在各经济领域取得惊人增幅的时候,我们并不能很明显地看到这个结论。但过分拘泥于这些增幅数字可能会产生误导。毕竟,在一个较低的基数上,即使经过大幅增长,也还是一个很小的数;相反,如果基数很大,即使增幅很小,也能得到一个可观的增量。举例来说,美国或欧盟在目前的国内生产总值的基础上每年增长2%的绝对值相当于中国国内生产总值增长10%的绝对值。所谓“称霸”世界对中国而言实在是一项艰巨的任务。

    要定量考察中国的增长潜力,做法之一是比较其总要素生产力(TFP)的变化,这个指标指的是单位资本和劳动力投入的产出量增长水平。如果资本和劳动力供应保持常量,则TFP值也就反映经济的增长速度。

    在过去十年左右的时间里,中国的年均TFP为3%。美国的数字是1.7%。从这个指标来衡量,中国的生产力增长速度是美国的两倍。但是,要想最终达到美国那样的经济规模,中国需要持续不断地向经济领域投入更多的资本和廉价劳动力。但现实情况是,中国在资本和廉价劳动力的投入已无法达到以前那样的高度了。

    直到最近,中国的发展模式与亚洲其他新兴经济体并无二致。这种模式是以廉价资本为基础,这些廉价资本来自消费者,他们为解决自己的养老和其他社会保障问题不得不大量储蓄,这些储蓄被国家用于提供低成本的信贷和资本支出。正是通过这种方式,亚洲新兴经济体得以在出口制造业领域大量投资,并获得超出其他所有领域的增长。

    但这种模式现已进入“迟暮之年”。首先,中国的劳动力供应并非没有止境,从现在到2009年,中国每年的劳动力人口增幅只有0.5%,此后将开始萎缩,从2014年起,每年将以1%的速度减少。技术工人短缺或许已经导致工资标准被抬高。在中国东部沿海地区的工厂,工资水平已经赶上许多即将加入欧盟的东欧国家。在临近香港的深圳,企业工资水平已超过印度和印尼的竞争对手。

    同样,廉价资本的好日子也已屈指可数。资本之于中国经济好比汽油之于汽车。打个比方,1992年前后,中国经济每前行单位距离需要两个单位的汽油,而现在则需要5.5个单位。也就是说,单位资本的产出率下降了。以纺织印染行业为例。中国的纺织企业过去不仅可以从地方政府无偿取得土地使用权,而且政府也不要求它们安装水处理设施。现在,至少在东部发达省份,纺织企业必须自己出钱买地、治理排放。因此,随着中国经济的加速增长,以产出来衡量的资本效率却在下降。随着中国逐渐进入消费社会、家庭储蓄率逐渐降低,将来,资本将变得日益稀缺但会变得更有效率。

    中国领导人现在已经意识到了这些问题。中国全国人大今年1月份制定了新的经济增长模式,提出要扩大内需、实现可持续增长。这一目标只能通过减少国内储蓄来实现,但由于目前中国社会保障系统还不健全,要说服公众减少储蓄并非易事。同时,中国经济还需要转型,从制造用于出口的商品(如装配电子产品)转向服务业等非贸易领域。这个过程需要一定的时间。从业人员需要培训,公众的服务消费习惯需要培养。

    鉴于这些制约因素,预计中国未来二十年的平均经济增幅可能最高在8%左右(经过通货膨胀因素调整)。财富的增加和上面提到的经济转型或许有可能促使人民币实际有效汇率以每年大约1%的速度上升。考虑到这些乐观假设,中国的国内生产总值(按目前的美元水平计算)增长速度将比美国和经合组织(OECD)国家高出两倍多。

    即便如此,二十年后,中国人均国内生产总值水平与美国的绝对差距将比今天扩大10%以上。的确,到那时中国人会比现在富有,生活水平将比今天高出六倍。但别忘记,美国人的起点要高得多。虽然中国人仍会热衷储蓄,但中国家庭的财富总额将只有美国的三分之一。

    同时,劳动力和资金成本的不断上升将抑制中国的增长幅度。最明显的影响将是,中国扩大其在全球制造业贸易领域市场占有率的能力将受到束缚。而且,从出口制造业转型为侧重内需的服务业需要一定的时间,还要求从业人员具备一定的个人创造力,而在这个领域,即使是新加坡等相对发达的经济体都遇到了很大困难。中国或许的确发展很快,但目前它还算不上是个世界大国。

    (编者按:本文作者大卫•罗奇(David Roche)曾任摩根士丹利(Morgan Stanley)全球策略部主管。现在他是伦敦投资研究公司Independent Strategy的总裁。)
  • Boom in passenger car sector expected

    2006-11-18 12:41:15

    By Yale Zhang (China Daily)
    Updated: 2006-11-18 10:56

    In 2006, the Chinese passenger car market, including sedans, SUVs and MPVs, is expected to grow to around 4.1 million units, nearly a 25 per cent jump over 2005. This volume puts China third in the world behind Japan in the passenger car segment. China's total vehicle sales volume (including all trucks & buses) in 2006 is expected to reach 6.9 million units and overtake Japan as the world's No. 2 in market size.

    Demand in 2006, especially in the first half of the year, was very strong. The market grew more than 50 per cent month-over-month. Jetta, Excelle and Xiali remain the top three models. All segments grew in 2006 and the C-segment accelerated again this year.
    Although a weak first half in 2005 can be attributed as a reason for 2006's crazy half-year boom, there are other factors behind the quick growth.

    It is believed that two fundamental reasons are more convincing than the other factors: one is rising income and the other is quickly decreasing car prices in the past two years. These two factors quickly enlarged the customer base, especially in the second-tier cities in some large provinces, such as Shandong, Hebei and Liaoning.

    The car market did not grow quickly in the A-segment, which further proved that Chinese do not like mini cars, even after the discriminative traffic control policies were lifted earlier this year.

    Volkswagen has two joint ventures in China with the nation's two largest automotive producers First Automotive Works Corp and Shanghai Automotive Industry Corp.
    In the first three quarters of this year, Volkswagen's sales in China grew by 28.7 per cent to 524,558 units.

    China's car market is poised for rapid growth over the next few years, boosted by enormous consumer demand and a growing replacement and second-hand car segment, according to recent surveys conducted by US market research firm ACNielsen.

    An ACNielsen telephone survey of 1,500 respondents in Beijing, Shanghai and Guangzhou conducted in May and June revealed an increase in car ownership and purchase intentions.
    The survey found that 28 per cent of Beijingers own a car, followed by 18 per cent of people in Guangzhou and 11 percent of people in Shanghai.

    This represents major growth since 2004, when car ownership in these three key cities stood at 11, 5 and 4 per cent.

    According to the survey, 13 per cent of respondents claimed they planned to buy a car within the next 12 months, which is nearly twice the amount of 2004.

    Another ACNielsen Internet survey, which polled 1,800 Chinese netizens in July and August, showed that more than 10 per cent of car owners had purchased a second-hand vehicle, and nearly a quarter of prospective buyers were planning to buy a second-hand car.

    Despite the immense market potential, big challenges lie on the horizon for automakers in China.

    Brand competition will escalate in China's car market since a majority of potential buyers will be attracted to newly launched vehicles. This will have a powerful impact on long-established brands and models, said Philippe Coquelle, director of ACNielsen China Automotive Research.

    "The remerging replacement and second car market are signs of the maturing of China's car market. At the same time, car consumers are now equipped with greater knowledge about cars and are getting pickier," Coquelle said.

    "Product innovation and cultivating brand loyalty will be a greater-than-ever challenge."
    Boosted by brisk sales and manufacturers' cost-cutting efforts, the auto sector in China has regained sales growth this year after tumbles over the past two years.

    The sector, including vehicles, spare parts and motorcycles, earned 54.47 billion yuan (US$6.89 billion) in the first three quarters of this year a jump of 48.87 per cent from a year earlier, according to data from the China Association of Automobile Manufacturers.

  • Official hints at luxury tax hike

    2006-11-16 10:39:27

    By Jin Rong (China Daily)
    Updated: 2006-11-16 08:50

    Financial experts yesterday applauded a top tax official's suggestion that consumption tax on luxury items may be raised in a bid to boost its role in fighting poverty.

    "We are considering further increasing our tax rate on some high-end luxury goods," Wang Li, deputy head of State Administration of Taxation, told a fiscal and tax policy forum on Tuesday.

    "China will continue to improve its consumption tax system to let it play a bigger role in poverty alleviation," the tax official told the forum.

    "In that process, we are striving to improve our personal income, property tax and consumption tax regime," Wang was quoted as saying by the Shanghai-based China Business News.

    But Wang did not reveal specifics on when the adjustment would take place.

    "It should be more appropriate to say that we are going to adjust the tax codes for luxury items, instead of saying we are simply to raise tax for luxury goods," a senior official from Law and Regulation Department at the State Administration said yesterday.

    "The tax code for the luxury goods will be adjusted from time to time," said the official, who requested anonymity and declined to elaborate.

    China made sweeping changes to its consumption tax regime in April, slapping a consumption tax on disposable wooden chopsticks and luxury items such as yachts and golf clubs.

    This was the largest adjustment to the consumption tax regime since its introduction in 1994.

    Increasing the consumption tax rate on some luxury goods is well warranted," said Yi Xianrong, a researcher at the Chinese Academy of Social Sciences.

    A recent survey conducted by Horizon Research Consulting, a Beijing-based market research firm, showed that 40 per cent of those polled think that consumption tax should be imposed on more luxury goods and services such as jewellery and VIP club memberships.

    "Luxury items are not easily defined. For instance, some luxury electronic products such as sound equipment are not taxed as luxury items because they are so quickly updated and may become common goods very quickly," said Tang Gongliang, a fiscal policy expert at the Central University of Finance and Economics.

    Some items once considered luxuries have become common and are no longer regarded as luxury items any more," the expert said.

    "So the tax regime should be adjusted accordingly from time to time," he said.

    The nation collected a total of 163.4 billion yuan (US$20.7 billion) in consumption tax last year, according to figures from the State Administration of Taxation.

    Consumption tax revenue totalled 142.8 billion yuan (US$18.1 billion) in the first three quarters of this year, about 87 per cent of last year's total.

    However, it only accounted for 5 per cent of the total tax revenue at the same time, figures showed

  • 中国应利用外汇储备增持黄金

    2006-11-15 18:03:54

    《人民日报》海外版周三援引中国国务院(State Council)发展研究中心(Development Research Center)金融研究所所长夏斌的话报导说,中国应该将1万亿美元的外汇储备中的一部分用来增加黄金储备。
    夏斌表示,中国应在一个合适的时机完成这一举动,以满足战略需求及解决历史遗留问题。在该报刊登的采访内容中,夏斌没有对此进行详细论述。

    中国央行(People's Bank of China)行长周小川上周曾发表评论称,中国计划将外汇储备进行多元化,并正在为此而研究各种方案。这一评论导致上周五美元兑英镑跌至18个月低点,兑欧元跌至10周低点。

    据路透社(Reuters)报导,周小川在法兰克福表示,各国央行均致力于外汇储备多元化,而中国央行在这几年业已有了一个非常明确的多元化计划。

    美元周一出现反弹,分析师认为市场此前的反应过度,因为周小川的讲话并未显示中国广为人知的外汇政策出现了任何变化。

    美元周二晚间再次走低,因此前公布的数据显示美国通货膨胀低于预期,这降低了美国联邦储备委员会(Federal Reserve)对利率进行有利于美元走势的调整的可能性。
  • China price pressures 'in check'

    2006-11-14 10:11:16

    Reuters)
    Updated: 2006-11-14 06:47

    BEIJING -- China's annual consumer inflation rate slowed to 1.4 percent in October from 1.5 percent in September, the government said on Monday, showing price pressures remain in check despite the country's breakneck economic growth.

    The figure was lower than the 1.6 percent forecast of economists polled by Reuters and followed a surprisingly steep fall on Friday in factory-gate inflation to 2.9 percent in October from 3.5 percent in September.

    "This really takes away any worries at all about inflation in China," said Tim Condon, head of Asian financial market research at Dutch bank ING in Singapore.

    A slower rise in the price of food, which makes up a third of the consumer basket, pushed the overall rate of inflation lower.

    The National Bureau of Statistics said food cost 2.2 percent more in October than a year earlier, compared with a 2.4 percent rise in September. Vegetable prices dropped at an annual pace of 5.7 percent last month, possibly due to unseasonably mild weather.

    Goldman Sachs responded to the weaker-than-expected readings by lowering its inflation forecasts for 2006 and 2007.

    With global commodity prices softening and Chinese money growth easing, the bank said it now expected year-average consumer price inflation of 1.4 percent in 2006 and 2.2 percent in 2007. It had previously forecast 1.8 percent and 2.8 percent, respectively.

    Clothes, cars, tuition and telecommunications recorded outright price falls in October from a year earlier, but Condon said fears China could relapse into deflation were far-fetched.

    China suffered falling prices in 2002, 1999 and 1998, but Condon said those episodes were associated with recession in the United States and the aftermath of the Asian financial crisis.

    "The global backdrop is much more supportive today than in either of those episodes. I think we'll see low inflation, rather than deflation," he said.

    Qian Wang at JPMorgan Chase agreed that fears of deflation should recede as investment growth slowed, banishing the specter of supply gluts driving down prices for a wide range of manufactured consumer goods.

    A cyclical slowdown in the economy would hold down costs, but the gradual liberalization of administered prices for energy and other resources should put a floor under prices, he added.

    "Overall, we expect the inflationary environment to remain stable, with moderate upward pressure on headline CPI inflation persisting into 2007," he said in a note to clients.

    Ben Simpfendorfer with Royal Bank of Scotland in Hong Kong said benign inflation gave policy makers the luxury of being able to concentrate on reducing China's bulging external surpluses.

    These are bloating the money supply and funding an investment binge that threatens to destabilize an economy that is growing at a double-digit pace for the fourth year in a row.

    "There are few implications for policy," he said of the inflation report. "This provides them little bit of leeway, so they have room to focus on the trade surplus."

  • No change in policy toward foreign reserves

    2006-11-13 21:27:14

    Xinhua)
    Updated: 2006-11-13 15:24

    The governor of the People's Bank of China said last Friday that his country has no plans to change its policies toward foreign exchange reserves.

    Speaking on the sidelines of a conference hosted by the European Central Bank, Zhou Xiaochuan said, "We stick to the existing policy."

    He added that the Chinese central bank had experienced "many years of diversification policy."

    His comments came after the country's currency regulator denied a report by Chinese state television that its export-fueled foreign exchange reserves had surpassed US$1 trillion.

    In its last quarterly report on the reserves, the bank said October 13 that the total rose to US$987.9 billion at the end of September. The reserves are growing by about US$20 billion a month.

    China's reserves are growing rapidly as the central bank buys up foreign currency in order to contain pressures that might ignite inflation as foreign money floods into the country amid an export boom.

  • 中国的真实增长:不是神话,不是奇迹

    2006-11-13 21:22:14

    Jonathan Anderson

    如果你想了解外部世界是如何看待中国经济的,最好去考察一下跨国公司的管理人士普遍在读什么书。最近一、两年,他们的读物中一些有关中国大陆商业环境的书很有煽动性。

    这类图书里可以列在畅销“排行榜”前四位的是:《中国热》(China Dream),作者乔•斯塔威尔(Joe Studwell);《中国通》(Mr. China),作者祈立天(Tim Clissold);《中国企业无限公司》(China Inc.),作者费晓闻(Ted Fishman);《中国震撼世界》(China Shakes the World),作者金奇(James Kynge)。这四本图书都面向普通读者,非常具有观赏性;但它们同时也提到了中国宏观经济的一些重要方面,如中国宏观经济如何运转、为何能够运转以及哪些是经济增长点。

    如果谁把这四本书都读一遍,那他最后很可能会被搞得晕头转向、不知所从。斯塔威尔和祈立天两人把中国描绘成一座建在沙滩上的房子,以资源错配为代价、靠热钱的强心针刺激起来的经济增长一旦遇到泡沫破灭,这座房子将不堪一击。

    而费晓闻和金奇则向人们展示了一条横空出世、震撼世界的东方巨龙,一个正使世界的方方面面发生改变的成功故事。

    如何解释这种差异?注意这4本书的写作时间有助于人们找到答案。前两本书谈论的都是上世纪九十年代中期至末期的事情,当时中国正遭受着经济增速急剧放缓的困扰。

    企业利润大幅下降,政府让成百上千万国有企业工人失去了工作,整个社会弥漫着玩世不恭的情绪。而后两部书则着重探讨了中国最近呈现出的发展趋势,事实上两本书是在经济发展周期的波峰阶段写就的,此时经济在强劲增长,出口经历着巨大繁荣,中国社会的发展看来势不可挡。

    但这四本书却贯穿着一个共同的主题,事实上这一主题也贯穿着当今几乎所有有关中国的书籍,那就是:无论成败、盛衰,中国都会吸引人们探究的兴趣。中国的崛起是本世纪最具戏剧性的事件,其规模和影响都是空前的,中国影响世界的方式不同于任何新兴市场经济体。

    但如果上述看法被证明是错误的会怎样?如果中国崛起的规模、速度和重要性与其邻国没有什么不同会怎样?简而言之,如果中国的崛起毫无新奇之处会怎样?

    这不是在故意抬杠,因为从宏观经济角度看,中国的经济增长远不是一些人口中的一个史无前例、足以改变世界面貌的事件,当然这一增长看上去也不是像一些唱衰中国的人所说的那样特别失衡或不稳定。事实上,倒退回50年看,中国大陆目前的现象可能一点也不特别;经济史家们将会把中国视为一个巨大增长链上相当普通的一环,这一增长链始于日本,成型于亚洲各“小龙”,其后又延伸到印度次大陆。

    如果这一说法听上去很陌生,那可真是不应该。我们大多数人可能已经忘记了世界几十年前是什么样子了,那时亚洲第一波经济增长大潮正方兴未艾。许多观察人士(如果不是大多数)在研究亚洲的经济增长轨迹以及探究亚洲经济的成功之道时都缺乏专业的经济学背景。因此在我们思考中国或印度前,我们需要回顾一下其邻国的发展历程。

    亚洲经济发展简述

    可以毫不夸张地说,世界还从未见证过类似于亚洲在20世纪后半段的经济发展速度。1950至1980年期间,日本的年均实际经济增长率接近8%,是其他工业化国家在此期间经济增长速度的两倍多。实际上,经通货膨胀因素调整后,该国这段时间折合成美元的经济规模每隔6到7年就会翻一番,以任何标准来衡量这都是相当惊人的。而这还只是亚洲经济增长大戏的序幕。几年之后,其他几个亚洲国家和地区开始以更快的经济发展速度齐头并进。1960至1995年期间,香港经济的年均实际增长率为7.7%,韩国的年均实际增长率8.1%,新加坡的经济增长率为8.4%,台湾的经济增长率甚至达到了8.6%。在东南亚,泰国和马来西亚这些“准小龙”们的经济增长率也不逊色多少。

    这些国家的经济增长速度不仅比工业化国家快几个数量级,比多数其他发展中国家也要快许多。到上世纪80年代,当世界上那些更富裕的国家陷入经济衰退时,亚洲经济仍在以接近历史最高水平的速度增长,人们由此不禁怀疑, 难道亚洲发现了世界其他国家都忽略了的经济增长秘笈? 抑或亚洲找到了组织经济活动的新方式?亚洲是一个奇迹吗?

    突然之间,“亚洲增长模式”的说法开始出现在各商学院的学术报告厅里,各种学术研讨会上,但最频繁出现的地方还是大众传媒,《日本是第一》(Japan as Number One)和《上升的太阳》(Rising Sun)等一时间都成了热门书籍。亚洲增长模式究竟是什么?观察人士们在此问题上虽然各持己见,但人们普遍认为,无论亚洲做什么,都会比那些消费驱动型、信奉自由放任经济的西方民主国家干得好。相互盘根错节的亚洲企业可以不必讨好外部股东,因此反而能够取得更好的业绩。

    传统的亚洲价值观和社会凝聚力比西方重视竞争的“个人优先”模式更能营造一个理想的社会氛围。人们当时主要担心的是,亚洲的经济发展会持续优于其所有邻近地区,长期而言世界其他地区将跟不上亚洲的发展步伐。

    当然,那时也有对亚洲发展模式发出抨击的人,而他们往往走向了另一个极端。在这些人眼里不仅亚洲经济的高增长不是奇迹,而且亚洲的发展经验都是骗人的谎话。

    他们认为,亚洲国家引导银行将廉价资金填鸭似地注入到企业中,并且将外国竞争者拒于国门之外。亚洲货币的汇率被显着压低,这使亚洲国家获得了不公平的成本优势。亚洲国家的政府奉行重商主义,通过压制进口而将由此获得的巨大贸易盈余用来推动国内经济增长。这些因素或许会导致资源的大规模错配,但只要美国和欧洲的消费者继续对亚洲产品来者不拒,就不会出乱子。

    直到上世纪90年代初,学者们才开始运用正式的经济工具来分析上述现象。他们的发现使上述对亚洲发展模式的两种不同看法都无法继续成立,他们的工作还产生了现代国际经济学一项最为知名的研究成果。

    这些学者是从分析传统的经济增长模式开始的,这一模式在几乎所有的大学经济学教科书中都有提及。

    从本质上说,只存在3种经济增长方式。一种是依靠投入更多劳动力,一种是依靠投入更多资金,第三种是将劳动力要素和资金要素以更好的方式结合起来,这种方式可以使任何水平的物质投入都能取得更理想的经济增长。最后一种方式是依靠提高劳动生产率来促进经济增长,即促进总要素生产力(Total Factor Productivity,TFP)的发展。

    用这一增长方式可以轻而易举地检验“亚洲模式”的优劣。如果亚洲真的产生了奇迹,即找到了全新的经济增长之路,那么这一地区8%以上的实际经济增长率很大一部分应来自于总要素生产力的提高。如果这一高经济增长率是通过政府实施高度干预型的扭曲政策实现的,那么总要素生产力将呈现负增长,要是这样,那就表明亚洲实际上不是在创造价值,而是在不断毁灭价值。

    经济学家长期以来一直在测算各国的增长数据,而在积累了30年的统计数字之后,他们终于有机会在整个地区检验所谓“亚洲增长模式”了。埃尔维恩•杨(Alwyn Young)是最早一批对亚洲四小龙经济模式进行系统性研究的人士之一。他在九十年代初发表的一系列论文得出了两点非常有趣的结论:

    首先,该地区TFP的平均增长速度实际上非常一般。从生产力的角度来看,亚洲和欧、美根本没有什么不同,其TFP在年度经济增长总量中所占的比例在1.5个百分点左右。这一地区有些国家做的好些,有的差些,但总的结论非常清楚,那就是:亚洲并没有发现什么奇妙的新的增长“秘方”,而其生产力水平也不比发达国家差。所谓亚洲“奇迹”实际不过如此,而指责亚洲国家“欺骗”世人的人也是言过其实。

    不过,如果生产力因素并非导致差异的主要因素,那么该如何解释亚洲和世界其他地区在增长上的差异呢?在这方面杨得出了他的第二个重要发现:亚洲经济增长的出色表现几乎全部可以归结为其极高的创造资本的速度,它的速度是美国或欧盟国家的三倍还多。简单说就是,亚洲增长快是因为投入的多。

    当然,你完全可以想像,这样一个结论一定会引起很大争议。亚洲的快速增长并不是因为它找到了什么新的足以震惊世界的发展道路,而主要是因为它大量投入资金(还有,让农村剩余劳动力进工厂)。对此经济学家保罗•克鲁格曼(Paul Krugman)有句流传很广的总结,那就是该地区的成功是靠“勤奋,而不是天才”。

    若真如此,那么接下来的一个最重要的问题就是:亚洲从哪里找到那么多的资金呢?而且各个国家都能如此一致?要知道亚洲毕竟是个相对多样化的地区,这里既有泱泱大国,也有小到仅一个城市规模的国家;有些国家很富,有些很穷。日本和韩国依靠国家主导的银行和抑制性的金融政策将国民储蓄引向生产性投资领域;台湾和香港的经济环境要自由得多。不同国家和地区间在政治结构上更有着很大不同。然而各经济体却实现了基本相当的增长速度。

    答案是,亚洲之所以有大量投资是因为它们的储蓄率高。实际上,各亚洲国家除了都很关注出口市场之外,唯一的一个共同点就是高储蓄率。

    从相关统计资料看,在1965-1995年的30年间,美国的国内储蓄率(相对其GDP)是18%,同期的投资率是17%;而亚洲地区这期间的储蓄率却高达32%,其投资率也因此达到31%的水平,几乎是发达国家的两倍。

    最后的这一发现具有相当的说服力。不论是制度、组织形式还是具体的商业模式因素对于上面的问题都不重要。重要的是储蓄。亚洲带给世界的启示就是,如果国内的储蓄率能达到GDP的30%甚至更高,那么经济增长想不达到8%都难。

    中国并无例外

    现在让我们回到中国的问题上,我们绕了一个大圈子的原因很快就可以见分晓。过去25年来,中国大陆的年均经济增幅超过了9.5%,这使其成为主要经济体中新的世界纪录保持者。这就让中国显得与众不同吗?有什么独特因素将中国推到增长大军的最前列?抑或中国只是亚洲的又一个正在高增长的范例?

    大多数不求甚解的研究者或许会很轻松地回答说,中国真地非常不一样。但是,如果对中国经济进行大量广泛而认真的研究就会发现,他们是错的。虽然中国的崛起看起来很让世界震惊,中国的“特殊环境”也的确非常让人兴奋,但从宏观经济的角度来看,中国与其在亚洲经济领域的“前辈”基本上如出一辙。

    这么说是因为过去十年,分析师对中国和对其他国家采用了同样的分析工具。即使我们将那些引人注目的增幅数字(大多数经济学家估计他们过去几十年的平均增幅可能在8.5%-9%之间)降一个档次来看待,中国的增长对任何一位研究过亚洲前一时期经济增长的人士来说都会非常熟悉:处于合理水平但相当可观的TFP、劳动力增长对经济的适度贡献,还有就是,资本投入作出的巨大贡献。研究发现,中国经济之所以超过其他亚洲国家,唯一的一个原因是,中国的储蓄率和投资率比它的邻国还要高。

    同时,投资者总爱提及的所谓“中国特有因素”实际上在亚洲很平常。是中国人为压低资本的成本吗?没什么比这种说法更脱离实际了。低利率是亚洲普遍居高的国民储蓄率的自然结果;特别是如果你能想到这些储蓄大都存在该地区过度发展的银行系统,你就更容易理解这一点了。

    从新兴市场以往的标准来衡量,中国的实际利率或许看上去是非常低,但如以亚洲标准来看就不是这样了。实际上中国的平均利率与亚洲四小龙过去几十年的水平并无明显差距,它甚至还高于日本高增长时期的利率。

    是人民币被低估了吗?实际上,经常项目和国际收支盈余也是高储蓄率的又一个必然结果。亚洲国家不进口资本,而是输出资本,这使它们的汇率即使是在最好的情况下看上去也是长期低估的。即使是中国近年不断上升的经常项目盈余,如以其相对于国内生产总值的比例来衡量也低于四小龙的历史最高水平。任何对八十年代的国际经济有所了解的人都会知道,目前国际市场对人民币汇率的严重关注与当年日圆、韩圆和新台币的情形是何等惊人地相似。

    中国的计划经济是否产生了作用?这的确是中国与亚洲其他地区的重大区别之一。中国以国有企业为主导的社会主义经济模式的确迫使大量资本被投入低效率的生产活动,这些活动带来了高增长,但并未给社会带来切实的好处。

    但有关数字可以否定上述猜测。几乎所有的研究都表明,TFP对中国总体经济增长的贡献一直略高于亚洲平均水平,也就是说,中国的生产力水平实际上要高于邻国。

    在某种程度上,这反映了中国私营领域的迅速增长;15年前,国有企业在中国经济总量中占三分之二以上的比例,但今天已降至三分之一。从另一方面来说,这也说明中国政府在遵循某些核心的市场原则方面作出了让人吃惊的努力。

    日本和韩国长期以来一直将社会凝聚力置于经济合理化原则之上(比如九十年代经济泡沫破灭后日本出现的“僵尸公司”),但中国不是这样,中国九十年代末也出现了经济急剧下滑的局面,但中国的做法是立刻关掉数万家破产企业,有接近3,000万国有企业职工因此下岗。日本和韩国在发展过程中均大力反对外国企业过度参与其国内竞争,这也跟中国不同。中国仅过去一年吸引的外国直接投资就超过了日本过去十年的总量。

    这怎么可能呢?要知道中国企业可是一向背着赚不到钱的坏名声。这个问题的答案是:这才是真正的“神话”,实际上,在正常的商业循环中,中国企业是有盈利的,而且还相当不少。实际情况是,中国的资本回报率相对较低,但在高储蓄率的亚洲经济体中,这也是一个稀松平常的问题。

    如果研究一下过去10-20年亚洲企业的股权回报率或投资回报率数据,你会发现,表现最好的企业都在印度和印尼等低储蓄率的国家,而日本和四小龙的回报率都比较低。

    为什么呢?这是因为,储蓄高意味着利率及资本成本低,因此会推高投资率、拉低回报率。如果我们将中国与其邻国做一比较就会发现,其平均回报率与亚洲其他高增长国家基本相当。

    规模效应

    但这是否完全没有抓住重点呢?毕竟,中国最让人吃惊的事实不是其增长潜力,而是其规模:有着13亿人口的中国大陆是否将比以前亚洲增长的领头羊对世界经济产生更大的影响?答案是,当然中国经济规模不断增长,但世界其它地区也是如此。即便按绝对值计算,我们也会发现中国大陆的异军突起对发达国家的影响并不比几十年前它的邻国更大。

    请看一组数据:中国占全球GDP的比例将从2000年时的4%增加到2025年时的11%。这的确不同凡响,不过同亚洲地区的历史表现对比一下吧:1965年,日本、亚洲四小龙和东盟(Asean)总共占全球GDP的4%,20年后的1985年,它们所占的比例已经增加到13%,而在1990年则超过了16%。

    在贸易方面,预计中国到2025年在全球贸易中的比例将从4%增加到12%,这同其亚洲邻国从1960年的6%增加到1990年的15%这一历史表现也没有很大不同。

    竞争力方面呢?中国是否比亚洲其他经济体更快地转向高附加值产业链呢?韩国和台湾用了10年时间占据了全球轻工业的市场,又用了10年发展了电子工业,用第三个10年从低端出口转向了资本密集型产业。中国的情况如何呢?完全同这个时间表一致。中国大陆在1990年至2000年用了10年时间抢占了低端市场,在过去5年里则在迅速扩大电子产品市场的占有率。

    结果就是,中国的增长势头给人留下了深刻印象,但无论如何也谈不上是史无前例。相反,无论是GDP、贸易还是工业化程度,中国大陆都是沿着其它亚洲经济体以前的道路前进,最多达到了日本和亚洲四小龙的速度。显然世界面临中国崛起的挑战,但这种挑战以前就曾面对过。

    印度──躲在暗处的猛龙

    中国并不是最后一个。如果中国大陆的经济只是亚洲成功故事中的最新一个,那应该还有更多国家正在成功的过程中。从上述宏观经济因素考虑,很难回避印度很快也将成为其中之一的这个结论。

    这对曾去过印度的人来说可能过于乐观了,印度的经济似乎同中国恰恰相反:高度政治化、充斥着职能不健全的官僚机构、各领域高度监管和过于零散。基础设施非常落后。经济指标也难以让人看好:预算长期的巨额赤字、国际收支还很脆弱、资本成本大大高于东亚地区。从这个角度看,印度IT服务业的繁荣似乎只是沙漠中的一片绿洲。印度在制造业从未实现大幅增长,获得的海外直接投资也不到中国的十分之一。

    但关注一下宏观基本面。正如我们在上面看到的,真正有意义的是储蓄,更多的储蓄。印度在这方面怎么样呢?20年前,国内总储蓄率远低于GDP的20%,同拉丁美洲的模式接近,落后于亚洲四小龙。而印度的实际GDP年增幅也徘徊在4.5%左右。不过,过去10年里印度的储蓄率已经升至接近GDP的30%,这一趋势还保持强劲的上升势头。实际经济增长率也突然提高到7%,甚至更高,同东亚国家也不再有明显的不同。

    存款会流向哪里呢?最终会进入外向型制造业。同中国不同,印度的人口仍在快速增长,另一点同中国不同的是,印度一直面临难以提高农业收成和生产率的情况,它没有象中国那样平均分配土地。这使它必须在农业之外的领域快速提高就业率,尽管印度服务业取得了值得庆贺的成功,但服务业还不足以产生几亿份新工作。看看中国和亚洲的经验,劳动力密集型的外向型制造业始终是存款的主要目的地和新收入增长的主要推动力。

    这对印度而言很难说是合理的预期。但记得中国在上世纪80年代开始崛起时,它的情况远比今天的印度糟糕。大多数非农领域的就业机会都是在国有企业,劳动力的限制非常严格。几乎没有真正的私有企业,私有资本业不受法律保护。海外直接投资的流入每年仅有20亿美元,大大低于目前的印度。从理论上讲,经济几乎是完全封闭的,政府对市场化改革兴趣不大。

    而且,当中国的外向型经济开始发展时,它并不是由中央政策决定带动的,也不是因为政府放宽了对经济的控制或限制,范围也没有波及全国,这种情况只出现在一个省份,那就是广东。为了利用廉价劳动力,香港制造商逐步开始在广东开设工厂。为了创造就业机会,当地政府置官方限制于不顾,推出了鼓励措施。由于这些行业劳动力密集的特性,最初的投资金额相对较低。

    直到5年后,其它省份才开始学习广东的成功经验,中央政府也注意到这点,并采取了更根本的经济自由化举措,允许海外直接投资更自由地进入中国,在全国发展外向型制造业。

    从这个角度来说,最有趣的事情在于,印度现在同90年代初的中国非常相像,出口占GDP的比例约为15%,并在快速增加。印度应吸取的教训很简单:中国不是职能不健全的国家。印度较高的储蓄率已经为此做好了准备。

    不见得需要采取革命性的措施才能推动外向型经济的发展。有时只要做出一点点推动即可。

    随着中国大陆非技术工人工资的上涨已开始给低端外向型行业带来压力,这可能成为促进印度出口业发展的动力。由于中国成本的上升,印度可能变得更具吸引力。因此应该关注印度今后5年的出口行业,这可能是最终推动该国成为猛龙的催化剂。

    (编者按:Jonathan Anderson为瑞银(UBS)亚洲首席经济学家)。
  • 瓜分中国的外汇储备

    2006-11-13 21:19:22

    Michael Pettis

    这看上去就像一笔正待瓜分的无主宝藏。随着中国的外汇储备目前接近1万亿美元大关,社会上要求中国花掉这笔钱的呼声正汹涌而来。

    中国总理温家宝建议用其中部分外汇储备为中国企业购买高技术装备。国家副主席曾庆红则建议除此之外再将原材料列入采购清单。中外评论人士则建议,将外汇储备更多用于医疗卫生、农村教育以及环境保护等社会事业。甚至还有人提出了创建中国和平队这一宏伟计划。

    但声称将中国外汇储备用于上述用途比单纯购买美国国债要划算的说法其实都没抓住要害。中国的外汇储备并非一笔可被慷慨用于政策性项目的意外横财。此外,中国的现行汇率制度也决定了,将外汇储备兑换成本币再支出是不可行的。

    中国央行手中的1万亿美元外汇储备是不能随意支出的,这一储备与其他大银行所管理的资产没有什么两样,比如说花旗集团(Citigroup)帐上的那1.6万亿美元资产就不能随便被动用。事实上,中国的外汇储备是中国央行从中国企业手中购买的,后者手中的外汇来源于出口收入和所获外商投资。

    虽然中国去年略微提高了一些其汇率制度的灵活性,但中国央行仍将美元兑人民币汇率的日升降幅度控制在0.3%以内。这一政策迫使中国央行须卖出(目前更经常的是买入)一定数量的美元以便将美元兑人民币汇率的波动幅度控制在上述区间内。为了筹措购买美元的资金──中国央行目前每月的美元购买额为200亿美元左右──央行必须发行债券或多印钞票,而票子印得太多会引发通货膨胀。因此,外汇储备不过是兑成了外币的央行负债而已。

    中国央行可以用手中的美元购买资产,比如说美国国债,或者像去年那样换取大型国有银行的股份。这与花旗集团以及其他大型金融机构将所持资产用于投资的方式也没有什么不同。但央行将美元储备用于政策性项目则是性质完全不同的另一回事了。无论是将这笔钱用于农村教育还是创建和平队,其结果都是一样的:央行资产负债表上的资产减少了,因为央行无法回笼等额的资产,而资产负债表上的负债却依旧是那么多。即使像中国领导人建议的那样用外汇储备购买高科技设备和原材料,央行资产负债表上的资产仍然会像上述情况下一样迅速减少。当然,资产负债表上用于购买美元的负债同样不会减少。无论是哪种情况,其结果实际上都相当于央行或中国政府的其他部门举债消费。

    在中国目前的汇率制度下将外汇储备用于国内支出也是行不通的,因为花出去的美元最终总是会回到央行手中。例如,假设政府准备用100美元的外汇储备为中国最贫困省份之一甘肃的某家医院支付护士工资。那么这家医院必须向当地一家商业银行卖出这些美元,以换取支付护士工资的人民币。而那家当地银行则必须在中国屈指可数的几个外汇市场上卖出那100美元才能补上支付给那家医院的人民币,可是为了维持人民币汇率的稳定,中国各外汇市场上的多余美元最终都是被央行悉数买进的。

    所以,中国央行又回笼了那100美元,而中国外汇储备的规模依然未变。要说有什么变化,那就是央行为了回笼它花出去的这100美元,就必须要么发行债券要么多印人民币。其结果是,不是政府的净负债额增多了就是向市场投放的人民币出现了过量,而后者则将导致通货膨胀。

    如果中国放开对资本项目的控制,允许人民币汇率自由浮动,那情况就不同了。中国央行将不再需要购买市场上的全部多余美元,它可以听任美元兑人民币汇率自由波动,到多余的美元完全被市场消化时波动自然停止。可只要中国政府继续维持现行的汇率制度,中国央行就无法控制其外汇储备的规模。

    任何由政府出资的项目,无论其初衷多么美好,都是要政府掏钱的,而政府筹资的途径只有三条。它可以通过加税或出台某项收费政策来筹钱。具体做法包括多印钞票,这实际上是变相加税,其结果是加大了通货膨胀压力。它还可以将国有财产出售或实施私有化。第三种方式就是在国内借钱。(在中国,所借外债会由央行自动地转化为内债,因为借回来的外币必须向央行兑换成人民币,而央行支付的人民币则是它在国内举借的。)

    讨论中国如何能提高社会福利这一问题时,必须考虑中央或地方政府用于社会项目支出的财力有多大。但将中国巨大的外汇储备分一块用于国内项目支出显然行不通。

    (编者按:本文作者迈克尔•佩蒂斯(Michael Pettis)是北京大学的金融学教授。)
  • Steelmakers get ready to go global

    2006-11-03 09:25:18

    By Yin Ping (China Daily)
    Updated: 2006-11-03 09:03

    China is poised to play an important role in global merger and acquisition activities in the steel sector, according to an international industry consultant.

    Nicholas J. Sowar, global steel leader with Deloitte & Touche USA LLP, said in a recent interview in Shanghai that the ongoing internal consolidation of China''s steel sector was crucial to its development.

    Sowar applauded the Chinese Government''s policy direction on the steel sector, including reducing export value-added tax refunds, and its iron ore import licence system.

    "China''s efforts to make its top 10 steelmakers dominate half of its total steel market by 2010 will speed up internal consolidation," Sowar said.

    As consolidation accelerates, Sowar said he believed Chinese steelmakers would become stronger and more able to acquire overseas competitors.

    "The day will come soon, as top Chinese steel mills are in the process of becoming buyers," he said.

    Baosteel Group, China''s top steelmaker, will be a major player in steel acquisitions, Sowar said.

    With years of consulting experience in steel industry mergers and acquisitions, Sowar said Baosteel should consider access to raw materials, more markets and better R&D when making acquisitions.

    According to a Deloitte study, only 30 per cent of global merger and acquisition activities in the steel sector succeeded, while the vast majority, 70 per cent, failed.

    Sowar praised the Mittal-Arcelor merger as an outstanding case, with both sides benefiting from shared raw materials and supplementary markets.

    "The merger makes the new entity a truly global company," he said.
    The recent announcement of Indian Tata Steel''s bid for larger European rival Corus Steel is another good example, Sowar said.

    Tata is a low-cost producer and has rich iron ore, while Corus is advanced in R&D and is 10 times the size of Tata.

    "The Tata-Corus takeover is a prudent move and a very good example for prospective Chinese buyers," Sowar said.

    As to whether better internal consolidation will add to China''s negotiating power in the price of iron ore, Sowar said he did not think there would be a direct impact.

    "The world''s three iron ore producers dominate 75 per cent of global supply, so it will be difficult to influence them," he said.

    But he believed a consolidated Chinese steel industry would make the iron ore price more stable.

    Internal consolidation would also remove China''s inefficient capacity and lower its demand for iron ore, he said.

    Sowar''s optimism contrasts with the view of many insiders who think China is dragging its heels consolidating the steel industry.

    A senior official, who declined to be identified, said at a steel conference yesterday that the consolidation process had not gone as smoothly as expected.

    In 2004, China''s top 10 steelmakers accounted for 34.7 per cent of the domestic market. 

    The ratio dipped in 2005 to around 33 per cent, despite government efforts to lift it.


  • 用户菜单

    我的存档

    数据统计

    RSS订阅

    Open Toolbar